• Sun. May 19th, 2024

Team Music

Tin tức âm nhạc giải trí mới hot nhất

Trích dẫn gây tranh cãi của Miyazaki về sự thay đổi bề mặt của các nữ diễn viên lồng tiếng

ByBich Ngoc

Jan 29, 2023
Rate this post

Trích dẫn gây tranh cãi của Miyazaki về sự thay đổi bề mặt của các nữ diễn viên lồng tiếng Nhật Bản

Năm 2005, trong một cuộc phỏng vấn với tạp chí England’s Người giám hộ cho việc phát hành Howl’s Moving CastleHayao Miyazaki khen ngợi nữ diễn viên lồng tiếng Lauren Bacall. Anh ấy cũng nhận xét, “Tất cả các diễn viên lồng tiếng nữ Nhật Bản đều có giọng nói rất quyến rũ và muốn nam giới chú ý, đó không phải là điều chúng tôi muốn.”

Mặc dù câu trích dẫn này đã mười lăm năm tuổi, SoraNews24 nói rằng bình luận “nổi lên” ở Nhật Bản gần đây và nhận được khá nhiều bình luận. Dựa theo SoraNews24, phần lớn các nhận xét phù hợp với Miyazaki. Một số tuyên bố bao gồm:

“Tôi đã nói điều tương tự trong nhiều năm.”
“Mọi nhân vật đều có giọng the thé như nhau. Thật là chán ”.
“Phần lồng tiếng quá cường điệu. Thật nực cười khi nghĩ con gái lúc nào cũng nói như vậy ”.

Cũng có những nhà bình luận như thế này, những người đồng ý với Miyazaki về nguyên tắc nhưng không nghĩ rằng những cú ném cao là một điều xấu:

“Không ai nghĩ đó là điều tự nhiên. Bởi vì nó là một nhân vật anime, nó hư cấu và phi thường nên nó chỉ đáp ứng được sự mong đợi. ”

Bạn nghĩ gì về nhận xét của Miyazaki?

Nguồn: SoraNews24

____

Danica Davidson là tác giả của sách bán chạy nhất Manga Art cho người mới bắt đầu với nghệ sĩ Melanie Westin và phần tiếp theo của nó, Manga Art for Intermediates, với mangaka Rena Saiya chuyên nghiệp người Nhật. Xem truyện tranh và sách khác của cô ấy tại www.danicadavidson.com.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *