• Sat. Apr 20th, 2024

Team Music

Tin tức âm nhạc giải trí mới hot nhất

Mathew Klickstein trên Anime và Manga trong Lịch sử truyền miệng mới của anh ấy về Comic-Con

ByBich Ngoc

Jan 18, 2023
Rate this post

PHỎNG VẤN: Mathew Klickstein về Anime và Manga trong Lịch sử truyền miệng mới về Comic-Con của anh ấy

Mathew Klickstein tự gọi mình là Người kể chuyện đa nền tảng và cuốn sách mới nhất của anh ấy, Hẹn gặp bạn tại San Diego: Lịch sử truyền miệng của Comic-Con, Fandom và Thành tựu của Văn hóa Geek, đang được phát hành vào ngày 6 tháng 9 bởi Fantagraphics. Cuốn sách dày 500 trang có tất cả các loại thông tin và các cuộc phỏng vấn về các loại sở thích geek khác nhau, bao gồm cả anime và manga. Klickstein đã nói chuyện với Otaku Hoa Kỳ trước khi ra mắt cuốn sách về những gì trong Hẹn gặp bạn tại San Diego, nghiên cứu của anh ấy, và các công trình khác của anh ấy. Otaku Hoa Kỳ đang được độc quyền chia sẻ một trang trong cuốn sách nói về truyện tranh Nhật Bản, bạn có thể xem trực tiếp bên dưới.

Bạn có thể vui lòng cho chúng tôi biết về cuốn sách mới của bạn không?

Hẹn gặp bạn tại San Diego: Lịch sử truyền miệng của Comic-Con, Fandom và Thành tựu của Văn hóa Geek theo dõi lịch sử của văn hóa lập dị và fandom trong thế kỷ qua. Để giữ cho cuốn sách không dài 50.000 trang, chúng tôi nghĩ rằng có thể là một ý tưởng hay khi tập trung vào thời kỳ tiền sử, lịch sử và sự mở rộng của cộng đồng đã thực sự giúp tạo nên nó, Comic-Con. Vì vậy, mặc dù Comic-Con mới bắt đầu cho đến năm 1970, chúng ta thực sự quay ngược lại ít nhất là những năm 1930 và cách nó bắt đầu cũng như bối cảnh cho nó.

Đó thực sự là câu chuyện về nỗi nhớ văn hóa đại chúng. Chúng tôi chỉ sử dụng theo dõi Comic-Con vì đây là sự kiện văn hóa đại chúng lớn nhất trên toàn thế giới, để tạo cho nó một động lực kể chuyện.

Bạn có gì trong cuốn sách của mình liên quan đến anime, manga và văn hóa đại chúng Nhật Bản?

Đối với văn hóa đại chúng Nhật Bản, tất nhiên chúng ta có nghệ sĩ gốc Nhật Stan Sakai, người sáng tạo ra Usagi Yojimbo. Anh ấy không chỉ là một phần quan trọng của cảnh này mà còn là một phần quan trọng trong những ngày đầu của Comic-Con. Anh ấy đã giành được rất nhiều giải Eisner, đó là giải thưởng được trao tại Comic-Con hàng năm. Nhiều người coi đây là giải Oscar của truyện tranh. Stan cũng đã viết lời tựa cho cuốn sách của chúng tôi. Nhiều người sẽ coi anh ấy là chàng trai đẹp nhất trong truyện tranh.

Như những người được phỏng vấn khác trong cuốn sách nói về, như Sergio Aragonés, Comic-Con đã trở thành trung tâm đưa anime và manga đến Hoa Kỳ ngay từ rất sớm. Họ đã có Dr. [Osamu] Tôi tin rằng Tezuka ở đó sớm nhất vào năm 1975. Monkey Punch đã ở đó vào năm 1975. Comic-Con cũng đã chiếu rất nhiều anime và manga. Có một cái gì đó được gọi là CCTV ở đó trong một thời gian. Trong một thời gian dài Comic-Con diễn ra tại một khách sạn tên là El Cortez, đó là một nơi tồi tàn, thực sự thú vị mà họ có thể đến được vì nó quá rẻ. Họ đã có thể tiếp quản khách sạn trong suốt nhiều năm, và họ đã tạo ra một thứ gọi là CCTV, đó là Truyền hình Comic-Con hay Truyền hình mạch kín. Họ sẽ lập trình một kênh nhất định với bất kỳ thứ gì mọi người muốn xem. Bạn thực sự sẽ ở trong phòng khách sạn xem cái này. Và họ đã đưa vào anime. Mọi người có thể sẽ không nhìn thấy nó hoặc biết về nó nếu không.

Loại công việc và nghiên cứu nào được thực hiện trong cuốn sách này?

Ồ, khá một chút. Đó là một cuốn sách 500 trang. Đó là phần mở rộng của một loạt phim tài liệu âm thanh dài bảy giờ mà chúng tôi đã làm với Sirius XM và Stitcher. Nó có sẵn miễn phí trên tất cả các nền tảng âm thanh. Nên mọi người có thể xem thử.

Có rất nhiều việc khác nhau mà tôi phải làm cho phim tài liệu âm thanh, cho cuốn sách, chẳng hạn như chỉ cần đọc nhiều sách, xem nhiều phim tài liệu. Phần lớn, lý do tại sao nó là lịch sử truyền miệng, là bởi vì tôi đã tích lũy hơn bảy mươi giờ phỏng vấn ban đầu mà tôi đã thực hiện với hơn năm mươi người. Tôi đã phỏng vấn Stan Sakai, Sergio Aragonés, nhiều người sáng lập ban đầu của Comic-Con, Scott Shaw !, Mike Towry, cũng như một số khách mời nổi tiếng đặc biệt mà chúng tôi muốn giới thiệu trong một số năm sau của Comic-Con, và một số cái tên lớn hơn mà mọi người có thể quen thuộc bên ngoài các cộng đồng đam mê thích hợp. Vì vậy, những người như Bruce Campbell, Kevin Smith và Neil Gaiman. Chúng tôi đã nhận RZA từ Wu-Tang để làm lời bạt. Tôi nghĩ sẽ rất thú vị và quan trọng nếu thu hút được nhiều loại nghệ sĩ và người sáng tạo khác nhau cho các bối cảnh và thế giới khác nhau. Đó là lý do tại sao tôi muốn làm điều này như một lịch sử truyền miệng, đó là một định dạng mà tôi đã sử dụng trước đây cho các dự án như thế này. Chúng tôi đã mang đến rất nhiều tiếng nói khác nhau, rất nhiều câu chuyện khác nhau, rất nhiều thứ về văn hóa đại chúng, văn hóa đam mê là gì, Comic-Con nói về điều gì. Đó là tất cả các giọng nói khác nhau, bao gồm cả anime và manga.

Mọi người có thể tìm hiểu thêm về bạn và các sách khác của bạn ở đâu?

Trang web của tôi là nơi tốt nhất để tìm thông tin đó về tôi, cuốn sách này và những cuốn sách khác của tôi. Sách Nickelodeon của tôi CHẬM! thực sự đã ra mắt cách đây mười năm thông qua Penguin. Tôi không biết nó xảy ra như thế nào, nhưng nó thực sự là một manh mối về Nguy cơ! một vài tuần trước. Tôi đã nhận được tin nhắn văn bản và những người bạn đã ghi âm vào nó, và đó thực sự là một phần manh mối về Nguy cơ!, đó là một loại hoang dã. Bạn có thể tìm hiểu về điều đó và Simpsons sách và một số dự án khác tại www.mathewklickstein.com. Mathew với một chữ T – nó thực sự được viết như vậy trên giấy khai sinh của tôi. Ngoài ra, trên trang web của tôi, bạn sẽ có thể thấy một số dự án trong tương lai mà tôi sẽ ra mắt, bao gồm một bách khoa toàn thư về văn hóa Do Thái sẽ ra mắt vào tháng 11 và tôi đang làm việc với Rick Geary, một trong những Comic-Con OG, và một nghệ sĩ và tiểu thuyết gia đồ họa, trong một dự án mới dựa trên cuốn tiểu thuyết mà tôi đã viết cách đây nhiều năm. Điều đó cũng sẽ được đưa ra thông qua Fantagraphics. Chúng tôi chưa có ngày định sẵn. Rick vẫn đang hoàn thiện tác phẩm nghệ thuật cho điều đó, nhưng nó sẽ ra mắt trong khoảng năm tới.

Nhưng quan trọng nhất, đối với những người quan tâm đến cuốn sách này, chúng tôi sẽ thực hiện một chuyến tham quan vòng quanh đất nước và Canada, bắt đầu từ ngày 8 tháng 9. Cuốn sách ra mắt vào ngày 6 tháng 9, cũng như phiên bản sách nói. Bắt đầu từ ngày 8 tháng 9, chúng tôi sẽ đến các hiệu sách, cửa hàng truyện tranh, bảo tàng, trường cao đẳng, cửa hàng băng đĩa, rạp chiếu phim. Quay trở lại với anime và manga, sự kiện ra mắt vào ngày 8 tháng 9, chúng tôi sẽ ký tặng sách tại Skylight Books, nhà bán sách độc lập lớn nhất ở LA, nhưng sau đó chúng tôi sẽ lên ngay phố American Cinematheque , và tôi nghĩ rằng nó sẽ thực sự tuyệt vời, như một lễ kỷ niệm của văn hóa geek, để thể hiện một kiệt tác hiện đại của văn hóa geek. Chúng tôi đã nói chuyện với American Cinematheque về những gì có thể tốt cho điều đó, và chúng tôi đã giải quyết Lữ khách scott vs thế giới. Tất nhiên là dựa trên câu chuyện của Bryan Lee O’Malley. Sau đó, chúng tôi sẽ có một hội thảo với rất nhiều người trong Comic-Con nói về bộ phim và văn hóa geek cũng như những thứ tương tự.

Chúng tôi đã làm việc thực sự chăm chỉ cho cuốn sách này. Tôi rất biết ơn tất cả những người đóng góp, như Stan Sakai, người rõ ràng là một nhân vật quan trọng trong bối cảnh này. Tôi tự hào về thực tế là chúng tôi có thể giới thiệu và thu hút sự chú ý của những người có thể không phải lúc nào cũng nhận được sự chú ý mà họ xứng đáng có được cho công việc họ đã làm. Ở đó có những người mà hầu hết mọi người đều biết tên, nhưng tôi tự hào về thực tế là chúng tôi có rất nhiều người ở đó cũng sẽ không được biết đến, và có lẽ sẽ không còn ở đó lâu hơn nữa. Tôi muốn đảm bảo rằng, đối với họ, cũng như đối với những người hâm mộ, đối với các học giả, đối với những người như tôi và chính tôi, những người viết về rất nhiều thứ này, rằng chúng tôi có một nguồn tài nguyên như thế này. Mục tiêu cuối cùng của tôi, như có vẻ đầy khát vọng, là đây là một cuốn sách sẽ giải trí và thú vị, nhưng cũng là một nguồn tài liệu. Tôi hy vọng và tưởng tượng rằng đây là loại thứ có thể được sử dụng trong môi trường lớp học. Nó có thể được sử dụng cho luận án Tiến sĩ và các phim tài liệu khác và các sách khác. Chúng ta cần điều này, đặc biệt là những ngày này, khi có quá nhiều thông tin ngoài kia, và rất nhiều trong số đó là thông tin sai lệch.

Rất nhiều thứ này [working on See You At San Diego: An Oral History of Comic-Con, Fandom, and the Triumph of Geek Culture ] đến từ cuộc gặp Wendy All, một trong những thành viên ủy ban của Comic-Con. Wendy là người thực sự giới thiệu tôi với tất cả những người Comic-Con này. Khi tôi cùng nhau thực hiện một dự án vào năm 2014 về văn hóa mọt sách và lập dị, và tôi đang nói chuyện với tất cả các loại người trong cộng đồng đó, Wendy là người của Comic-Con của tôi. Cuốn sách đã trải qua nhiều thay đổi khác nhau. Dấu ấn chúng tôi đang làm việc tại nhà xuất bản đóng cửa, biên tập viên của tôi rời ngành, rất nhiều điều điên rồ đã xảy ra trong quá trình đó. Cuốn sách thực sự kết thúc ra mắt ở Trung Quốc. Tôi không nhớ tên chính xác của cuốn sách, nhưng họ đã sử dụng từ và cụm từ “otaku” rất nhiều vì sự thay đổi ngôn ngữ của cuốn sách. Đó là một tình huống kỳ lạ.

Lịch sử truyền miệng của Comic-Con, Fandom và Thành tựu của Văn hóa Geek sẽ có trên Fantagraphics vào ngày 6 tháng 9.

____

Danica Davidson là tác giả của sách bán chạy nhất Manga Art cho người mới bắt đầu với nghệ sĩ Melanie Westin, cộng với phần tiếp theo của nó, Manga Art cho mọi ngườivà cuốn sách phấn manga đầu tiên của loại hình này Chalk Art Manga, cả hai đều được minh họa bởi mangaka chuyên nghiệp người Nhật Rena Saiya. Xem truyện tranh và sách khác của cô ấy tại www.danicadavidson.com.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *